Zimbabwean writer Grace Mutandwa meets with one of Africa’s greatest writers Ngũgĩ wa Thiong’o to explore his journey into exile. How has language, identity and displacement influenced and shaped his creativity and what cultural elements are needed for writers and communities living the reality of asylum, exile, or forced migration to have their voices and stories heard.
Ngugi wa Thiong`o is Africa’s most celebrated author, and is often discussed in connection with the Nobel Prize for literature. Thiong’o was first published in English, the language of the authorities, but then began writing in his mother tongue, Kikuyu, a decision that led to both imprisonment and corporal punishment. Since his debut in 1962, he has written more than 30 books in different genres and this spring he is making headlines in Norway with the Norwegian translation of The More >
This post is also available in: Norwegian Bokmål